ÇANKIRI KARATEKİN
ÜNİVERSİTESİ
Çankırı Karatekin Üniversitesi Yabancı Diller Bölümü Öğr. Gör. Dr. Rabia Aksoy Arıkan, “2021 Yunus Emre ve Türkçe Yılı” çerçevesince hazırlamış olduğu “Çeviri Amaçlı Tasavvuf Terminolojisi” ve Yunus Emre şiirlerinin diğer dünya dillerine aktarılmasını içeren “Yunusca Çeviri” adlı eserlerini Rektörümüze takdim etti.
Alanda eksiklikler gözetilerek hazırlanan ve bu nedende ilk olma özelliğine sahip olan eserlerden “Yunusca Çeviri” isimli çalışmasında Arıkan, ortaya çıktığı kültürün özellikleri ile yoğrulan eserlerin, başka dillere çevrilmesinde karşılaşılan kelimelerin anlam yoğunluğunu kaybetme sorununa odaklanmış ve bu sorun özelinde Yunus Emre şiirlerindeki kelimelerin tasavvuf anlamlarından uzaklaşmadan önce İngilizce, sonra da diğer dünya dillerine çevrilmesine rehberlik etmeye çalışmıştır.
ÇAKÜ’de Sosyal Medya Kullanımı Çalıştayı Hazırlıkları Başladı
ÇAKÜ Üniversite- Sanayi İşbirliğinin Geliştirilmesi İçin İlk Adımı Attı